一个除了谷歌翻译之外很好用的办法:
*想知道太太画的什么作品什么角色,可以复制角色名用谷歌图片搜。
两个你一定经常见到的:
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ:23333333333333科科科科科科哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ:55555555555555大哭痛哭暴风哭
(这两个字母在键盘上的位置是z和b,因此有时也打成zzzzzz和bbbbbb)
推特用法篇:
멘션:mention,提及。
초멘:全称是“初见mention”,大致格式是“啊太太你好!初次见面,我是xx,我超喜欢你的xx!”经常会顺便求勾搭。但不是所有太太都会接受哦。
팔로:follow,关注。
맞팔:互fo。
FUB free/FUBM free/FUB 자유:Follow、Unfollow、Block、Mute自由,即关注、取消关注、屏蔽、静音一切随意。(静音是推特的一个功能,可以在不取消关注的前提下不看动态)
인장:头像。
헤더:header,头像上面那张背景图。
계/계정:帐号。很多太太有开不同号刷不同作品的习惯。
bot/봇:并非真人的机器人帐号。比如神奇的taobaobot,每天孜孜不倦地给你推送种草。
성인:成人。
特地标注这一点可能是因为很多日韩R18帐号需要确认你是成人才允许你关注。
동결/반동결:冻结/半冻结的帐号。
구독:“购读”,用来订阅的帐号,一般是专门视奸太太没什么原创po的帐号。
rt/리트윗:转发。
rt/리트윗 많아:转发很多。有时直接写成汉字“多”。
rt=❤:求扩散。
rt이벤트:转发抽奖。有时是点图,有时是本子、周边。万一你抽到了但人不在韩国怎么办呢?
인용x:请勿引用。
多说一点,这是推特和微博非常不同的地方,微博在转发的时候默认可以附加评论,推特也有类似的文本框,转发时在文本框内加入文字是引用推特,不加入文字是转发推特。日推和韩推很少使用引用功能,并且很多日推和韩推的太太不喜欢被引用(有点类似LOFTER很多太太不喜欢被转载的感觉),因此如果太太的资料里出现了인용这个字眼请务必注意。
当然最好的方案是从不引用……因此韩推常常可以看见无言地转发一张太太的图,然后在自己的博上发一串“我的天这也太好看了吧!!!!!!”的刷屏,然而原po并不会看到……这算是微博和推特很大的一个差异了。
同人圈篇:
xx님:xx太太,xx大大,xx聚聚。
컾:couple,CP。
bl、gl、nl:bl和gl同中文圈,nl是bg。
xx위주/종신:主推xx角色或cp。
xx른/xx right:ALLxx。 (顺带一提没见过xxALL怎么写……求补充……)
지뢰:地雷。
리버스:逆。리버스x是不接受逆CP,리버스o是可以。
리퀘스트:request,点图。
커미션:commission,约稿。
통판:通贩。
합작:写成汉字是“合作”,类似于企划,一般是以某个主题召集太太们集体产粮的活动。
마감:死线,作动词是爆肝死线,可能是作业可能是赶稿。
关于同人圈的小tips:
*如果想给太太留言:很多韩国太太英语不好,但是会简单的日语,如果太太的简介里出现了日语可以尝试用简单的日语留言。如果是比较逗比喜欢发表情包的太太可以考虑用表情包回。
但个人感觉韩推整体回复太太的风气没有微博这边浓烈,所以如果没什么人给太太留言或是太太不回复你的留言,实在是太正常了。有时太太也会用点小红心代替回复哦。
另外,因为韩语和日语语法结构相似,用谷歌翻译的时候韩翻日比韩翻中要准确得多。学好日语很有用的啊!(
但是!拦不住很多太太不喜欢好好打字,比如너무 좋아(太棒了)写成 넘 조아……这个真的没有办法,乖乖学韩语吧……
*最好不要翻太太的相册的时候点一连串的赞和转发,这条和国内差不多。
*推特发话题的时候只需要在话题前加“#”就可以,不用前后都加。
*有些太太有定期删图、删号、换号的习惯,如果每天起床都发现你的关注数不一样,不要惊慌,太太很可能不是移除你了而是自己删号了。
*初见mention和无言follow(没和太太打招呼就follow她),有时在日推和韩推看来是打扰人家的行为,因此常常会在后面加一句すみません/죄송합니다(对不起)的客套话,但是基本该follow也照常follow……
*韩国对于R19(在我国是R18)的管制非常非常非常严格,太太的黄图基本会另开一个私密帐号(关注此帐号需要号主确认,否则不能看到其内容)发,因此很多太太不是不画黄,只是很难看得到。另外,之前见过太太出售小黄本给未成年人结果被告发的,后果真的特别可怕。因此韩国的R19本经常限购一本并且要提供身份证。
*一些经常被链接到的网站:
naver:类似韩国的百度,很多太太在那里有博客。
tistory/posttype:po图的地方。麻烦之处在于R19需要严格的身份认证,基本上外国人想看到没戏(。
wixsite:一般是公布“合作”成果的地方。
有很多太太或者站子会在简介是写dont QT,查了一下应该就是Quote Tweet(=引用RT=带评论转推)的缩写~如果太太/站子这么写的话那就是真的对这个很介意
Комментарии