top of page

【密教模拟器】

诗集

“ 我要让想象力燃得更旺。迸发灵感—— ”

I'll stoke the fires of my imagination. Glimpses -

诗人有意无限地,长久地搅乱自身的所有感官,获得预见世事的能力……可喜的是,这与智慧背道而驰。

'The poet makes himself a seer by an immense, long, deliberate derangement of all the senses...' The opposite of wisdom, thankfully.


文集 A Collection of Essays

“ 锻炼智力。计算概率——”

Exercise for the intellect. Possibilities -

头脑如刀,此书如砥。 If the mind is a blade, this is a whetstone.


《吉尔德斯利夫的拉丁语语法》

我能回想起不少学生时代的所学,不过我需要复习。

开启记忆宫殿之门。


《屈内与格特》

屈内与格特合著的《希腊语详尽语法(Ausführliche Grammatik der griechischen Sprache)》——“希腊语语法详解”,是与这门颇具挑战性的语言短兵相接时的必备武器。

「 诚然,我已经学会了希腊语的皮毛。但是我需要的不止是皮毛。

这是一种果断而独特的语言,但我已经掌握了学习方法。」

Comments


bottom of page