艺术语言 Artlang
阿尔贝德语 アルベド語
所有字母的对应关系。在中文版里,所有阿尔贝德语都经过了汉化,不管玩家的语言达到哪种水平都无所谓了。



几乎每一代《最终幻想》中都出现过非人类语言,其中大多数都是一闪而过,初代FF中的Lufenian拥有自己的语言,光之勇士将罗塞塔石碑交给Unne博士后破解了这门语言;在FF2中,大海狸在荒野中长大,讲的是它们自己的语言;FF5中的陆行鸟、风龙、莫古也拥有自己的语言,只有克鲁鲁拥有能听懂它们话的特殊能力。人造语言承担起最多戏份的,要数FF10中阿尔贝德族(Al Bhed)的语言,将日语平假名转换为其他片假名的一种单一换字式密码,比如:ア行→タ行、ヤ行→タ行、ザ行→ガ行。由于语法·字体·发音完全借用日本语,最大限度减少了制作用时和精力。只有部分词语无法转换,如"召唤师"和人名地名这样的专有名词。游戏中,玩家总共可以得到26本"阿尔贝德词典",用于破译和显示あ〜ょ(外文版为A-Z)中
艾欧泽亚文字 エオルゼア語
虽然古代亚拉戈帝国时代使用的文字和现代艾欧泽亚文字有着不少形状相似,但是“读音”却是截然不同。这让很多语言学家感到迷惑,并一直以来都误以为亚拉戈语和通用语是完全不同的语言。但是,通过对近年来所发掘的亚拉戈神典石进行解读,人们发现了正确的亚拉戈语发音。研究成果表明,亚拉戈语可以说是通用语的根源,他们有着紧密关系。而文字与读音“错位”的现象,应该是受到第四星历时代文明否定运动影响、一时间废除“文字”而导致的。还有推测认为,在此后的第五星历对文字进行转用过程中,文字表示读音的过程发生了误用。艾欧泽亚字母共计26个,分为大小写。根据字母的形状和笔顺,有语言学家认为该文字本来是左手持笔、从右往左方向进行书写的。

梅鲁尼克斯语 メルニクス語
《永恒传说》中,由南梦宫自创的语言。在猎人少年里德·哈雪尔生活的因菲里亚,是只有晶灵技师才会使用的古代晶灵语。但在榭雷斯提亚是一种通用语言。所以里德跟法菈完全听不懂梅露蒂的话语,通过玛杰特博士的心灵沟通耳饰才能沟通。这种人造语是英语26个字母对日文五十音的转换,如YES的发音就会被转换为ヤンス。梅鲁尼克斯语的所有字母都写在一条贯穿中间的横线上下,但有些玩家甚至无法分辨在何处断句。ウ段字母(如ク和ス)被用作辅音,在元音字母连续出现时改变各行各段的发音。此外,说话时应该加上一点停顿,像"クヮ"或"ズェ"。例如:
英: I have found you, NALR!
日: ウー アエヌン フィオムドゥ ヤイオ、メルディ!
此外,地名或人名这样的专有名词可能与英语发音或含义不一致,或者根本在英语中就不存在。例如:

英: NALR 日: メルディ

英: NALVOKS 日:メルニクス


海利亚语 ハイラル文字
任天堂《塞尔达传说》系列每一作都使用了不同的架空文字,但它们都被称为海利亚语。在《三角力量》中初次登场时只是重复的石刻符号;1998年的《时之笛》和2011年续作《梅祖拉的假面》中则对应日语50音;2002年的《风之杖》对应日文片假名;2006 年的《黄昏公主》开始以英文字母为基础来设计海利亚文字。2011年《天空之剑》和2017年的《荒野之息》的字型则更贴近英文字原型。可以看出,越是后期的作品,游戏文字越是现代化。
按照游戏内的时间线来说,最古老的海利亚文字出自《天空之剑》,据说拉内茹地区在女神时代就已经有了高度发达的古代文明,即RS-301系列(サルボ)。但这些文字中有五组字母完全相同,因此破译起来很困难。
由于塞尔达传说共有三条世界线。根据历史的分界点,海拉尔的编年与文字也发生了巨变。在ChildTimeline,时之勇者林克成功封印加农之后,被塞尔达送回了时之神殿,大师之剑重归沉寂,林克将未来的故事告诉塞尔达公主,公主听了边把时之笛交给林克并安排他秘密离开,同时加强圣域的防备,阻止加农进入圣域。《时之笛》中的海利亚文字,只对应日文50音中的清音,没有浊音或半浊音,也没有促音、拗音等变化。没有小文字或标点符号,长音"ー"也被省略了。2011发行的续作《假面》也沿用了时之笛的设计。

《暮光公主》中的海利亚文字对应26个拉丁字母,标点符号与英语相同:句号、逗号、冒号和分号。并分为左右两种书写方式。

接下来的文字出自AdultTimeline。勇者回归带来世界和平。时之勇者林克,在与加农的战斗中获胜,加农被成功封印,而勇者也被塞尔达送回了他自己原来的时间点。他将大师之剑插回了基座,关闭了时之门,防止圣地被再次打开,将艾波娜放归牧场。时间上来往的通道被封锁,而在世界某处,勇气三角继续沉睡着。经历了漫长岁月,笼罩在海拉尔上空的黑云散去,时之勇者的传说逐渐被淹没在历史之中,而海拉尔再次受到了邪恶力量的攻击。
风之律动(2003)使用以片假名为联想设计出来的海利亚文字。有浊音及半浊音表记。但仍没有促音、拗音。这之后的作品《幻影沙漏》《大地汽笛》也用了相同体系的文字,解读起来比较轻松。

而在FailureTimeline,也就是勇者战败引发封印战争的时间线上。加农多夫击败时之勇者林克后,夺取了塞尔达公主的智慧三角与林克的勇气三角。塞尔达公主领导海拉尔人民与七贤者,用尽全部手段,最终成功将加农和圣三角封印在圣地之内。但关于圣三角与圣地入口的消息传遍了海拉尔,引来许多贪婪的人们试图寻找并占有它的力量。同时暗之世界的邪恶力量正在不断冲击入口。海拉尔国王派遣七贤者前去封印圣地入口,并由海拉尔皇家骑士团保护结界,经历了此次惨痛的封印之战,海拉尔人的血统急剧衰退,就像贤者一样,甚至连海拉尔王国都成为了一个古代的传说。《梦见岛》因为某些meta理由,能够被完全解读的文字只出现在《众神的三角力量2》以及《三角力 量三剑客》,这是继《Kazetakuruto》之后的作品。 破译水平很容易。
在任天堂官网上,《荒野之息》在每条时间线的最后。用一条线将它与其他的时间轴分开,暗示了这是一个不属于其他世界线的历史。在本作中出现的文字,分为席卡古文、海利亚文和格鲁德文。游戏中的神庙,村落等地方都有这些文字的标识。其中海利亚字母总共21个,五组对应到的海利亚字母都是同一个,可以看出文字是继承了天空之剑的影响。
Ath语 アーヴ語
森岡浩之、赤井孝美创造的架空语言,字母书写系统被叫做"Ath"。 关于拉丁字母au和o的对应关系,资料中存在一些混乱。 P和Eu之间也存在混淆。 也有一种成熟的方法,在现代日语输入的环境中,用阿拉维文字制作阿拉维文件的电子版。 除了Nine Lives提供的字体外,在TRON字符编码环境中使用的字体可以从TRON字符记录中心免费获得。 它也被纳入了Cho-Kanji 4及以后版本的标准集(TRON字符代码9面:9821-985B),这些系统是基于TRON规范的商业操作系统,是可以用电子方式使用的虚构字符之一。
铁板阵语 ゼビ語
1983年南梦宫推出的游戏《铁板阵Xevious》中的语言,已公布含义的词的数量可能有数百个。发行以来被各种媒体、续集和相关作品所补充。
古代铁板阵语:游戏开发时的资料、存在英译字典对照的语言,是一切的基础,但其中某些词含义可能与现行(新铁板阵语)版本不同。
新铁板阵语:《New Space Orde》开发时大幅扩充的语言。由于官方基本没有放出情报,谜团还很多。从出版年份来看,Aon语言也被归入此类别。
旧铁板阵语:自《Xevious》发布以来的古代地球文明语总称。大部分与古代铁板阵语相同。但这种语言并没有语法上的定义(据说与英语类似)。

龙语 ハイラル文字
Bethesda专门为《上古卷轴5:天际》打造的语言,包含34个字母和数百个常用词语,这些词汇能在一些古代石墙上学到,主角可以利用龙语和巨龙交流或是发动龙吼技能,每3个单词可组成个龙吼技能,比如经典的“Fus, Ro, Dah”代表的是“力量,平衡,推动”,触发的是一个用力推动敌人效果,玩家可以试着组合不同的单词来获得丰富的技能。
枢軸文字 ゼントラーディ文字
《超时空要塞Macross》以及续篇系列作品的语言。属于外星普罗多文明地球纪元50万年前的宇宙古老种族,也是银河系内首个智慧种族。这个种族曾在全银河70%星系殖民,建立了星际共和国,并创造了杰特拉帝人。杰特拉帝的字母表直接对应于英语字母表。该语言的字母大小写基本没有区别,根据设定书上记载:
大写字母都有下划线,还有一些线表示升高或降低。此外还有一些重音符号放在字母上以帮助发音。

模拟语 Simlish
最早出现在《模拟直升机》中,随后被用于模拟人生系列,设计者威尔·莱特担心玩家会对反复播放的音效感到腻烦,遂打造了模拟语。模拟语取材于乌克兰语和菲律宾语,比正常的英文发音有更重的母音,有点像是刚出生的娃娃在牙牙学语,有时候的发音甚至只用舌头或口腔前部。

奇诺文字 キノフォント
漫画《奇诺之旅》中出现的架空语言,由盐宫Iruka设计。在2017年的动画中,这种字体被用于每集标题。奇诺文字以英文字母表为基础,有大小写区分。 在此基础上,短句和标题可以用罗马字阅读。而诸如"历史之国"的纪念碑等长句则用英语转换。

Re0文字 キノフォント
在《Re:从零开始的异世界生活》中,除了与平假名相对应的"イ文字"之外,还有似乎与字母表相对应的"ロ文字"或"